No exact translation found for إدارة المعارض

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic إدارة المعارض

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il s'est ainsi entretenu avec le Premier Ministre, les Coministres de l'intérieur, le Ministre de la justice et le Ministre de l'aménagement du territoire, et des membres de l'opposition politique, du corps judiciaire et des forces de police.
    والتقى برئيس الوزراء، ونواب وزير الداخلية ووزير العدل ووزير إدارة الأراضي، والمعارضة السياسية، والسلطة القضائية، ورجال الشرطة.
  • Le fait de commettre l'un des actes décrits ci-dessous en vue de s'opposer au pouvoir populaire est puni de cinq à quinze ans d'emprisonnement :
    يعاقب الأشخاص الذين يرتكبون الأعمال التالية بهدف معارضة الإدارة الشعبية بالسجن لمدة تتراوح بين خمس سنوات وخمس عشرة سنة:
  • La mission a tenu une série de réunions avec des membres du Gouvernement, des représentants de la Puissance administrante, des membres de l'opposition et des représentants de la société civile des Bermudes, le principal objectif consistant à fournir au peuple des Bermudes des informations sur le rôle du Comité spécial, les résolutions de l'Assemblée générale en matière de gouvernement autonome et les programmes d'assistance.
    وقد عُقِدت سلسلة من الاجتماعات مع القادة الحكوميين، وممثلي السلطة القائمة بالإدارة، وأعضاء المعارضة، ومقطع عرضي من المجتمع المدني البرمودي، كان الغرض الرئيسي منها تزويد شعب برمودا بمعلومات عن دور اللجنة الخاصة، وقرارات الجمعية العامة بشأن الحكم الذاتي وبرامج المساعدة.
  • Cependant, nos détracteurs affirment volontiers que notre politique spatiale ne fait pas grand cas de nos obligations juridiques internationales, et que l'opposition de notre Administration à l'idée d'une limitation des armements dans l'espace risque d'être le prélude à une course aux armements dans cet environnement.
    ولكن يحب المنتقدون إدعاء أن سياستنا الفضائية الوطنية تتجاهل التزامات الولايات المتحدة القانونية الدولية أو تقلل من أهميتها وأن معارضة الإدارة لتحديد الأسلحة في الفضاء قد تشجع على سباق التسلح في الفضاء.
  • Quiconque, en vue de s'opposer au pouvoir populaire, porte atteinte à la vie des cadres, des fonctionnaires ou de tous autres citoyens, est puni d'un emprisonnement de douze à vingt ans, de la réclusion à perpétuité ou de la peine de mort.
    يحكم على الأشخاص الذين يقصدون معارضة الإدارة الشعبية والتعدي على حياة المسؤولين، أو الموظفين العموميين أو المواطنين، بالسجن لمدة تتراوح بين اثنتي عشرة سنة وعشرين سنة، أو بالسجن المؤبد أو بالإعدام.
  • Est puni d'un emprisonnement de douze à vingt ans, de la réclusion à perpétuité ou de la peine de mort, le fait de détruire ou de détériorer, en vue de s'opposer au pouvoir populaire, les bases matérielles et techniques appartenant à la République socialiste du Viet Nam et destinées au secteur politique, économique, technico-scientifique ou socioculturel, ou au secteur de sûreté ou de défense nationale.
    يعاقب الأشخاص الذين يقصدون معارضة الإدارة الشعبية والتعدي على حياة المسؤولين أو الموظفين العموميين أو المواطنين بالسجن لمدة تتراوح بين اثنتي عشرة سنة وعشرين سنة، أو بالسجن المؤبد، أو بالإعدام.
  • Cela est d'autant plus vrai que le mauvais fonctionnement des institutions a constitué le terreau de la corruption, de la mauvaise gestion économique chronique, de la répression de l'opposition et des forces de sécurité indisciplinées et incontrôlées qui ont pratiquement conduit à l'effondrement du pays.
    ويزداد ذلك أهمية لأن المؤسسات التي لا تعمل بطريقة جيدة ترسخ الفساد وسوء الإدارة الاقتصادية المزمن وقمع المعارضة وانفلات القوى الأمنية غير الخاضعة للسيطرة مما أدى إلى انهيار البلد تقريبا.